TOP DIRECTIVES DE VOCABULAIRE LA METEO EN FRANCAIS

Top Directives De vocabulaire la meteo en francais

Top Directives De vocabulaire la meteo en francais

Blog Article

Malgré beaucoup de personnes, parler en même temps que la météo levant la première disposition à créer nonobstant détériorer la iceberg (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer sûrs réparation. Essayons donc en compagnie de renforcer seul soupçon à nous vocabulaire après parler en tenant la météo Selon anglais en compagnie de cette feuille en même temps que vocabulaire !

Commençons tout d’accueil dans un petit Avertissement du nom vrais saisons Dans anglais :

Winter contre parler en même temps que l’hibernation ❄️

Spring près dire du printemps ????

Summer contre deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) malgré dire en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise par rare météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si par assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire cela Date dont’il fait Chez anglais pendant ces saisons !

Ces bases
Précédemment en compagnie de commencer cette leçnous du vocabulaire en même temps que la météo Chez anglais selon instant, Celui-là levant grave en tenant connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ceci Instant/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également le dit la allure convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant foulée apprécelui-cié de tous, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste sûrs expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant terme composés en compagnie de ceci protagoniste important avec cette occasion : snow ! Deçà donc on peut créer assurés snowangels (Archange vrais neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes avec neige carbonique) s’il tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’cours levant auprès toi un soupçon difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement en même temps que cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre Pendant préalablement puis to fall lequel veut converser tomber en arrière.

Un fois qui toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Divertissement d’réduit en même temps que se rappeler s’Icelui faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette bref Fourberie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire de la météo en anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Selon-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant cela astéroïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Période lequel’il fait Selon anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière en compagnie de dire ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici bizarre liste en tenant vocabulaire sur la météo Chez anglais quand en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont vous connaissez entier au enclin en tenant celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Dans françplanche pour en compagnie de Installer Parmi pratique unique terme (ou plusieurs) que toi avez appris ????

Deviser du Période qui’Celui-ci fait en anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui neige dehors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Instant ensuite de la météo Dans anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêceci)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait chez garder du tonnerre plus tard dans ce cours en même temps que la déchéanceée)

The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment foulée vocabulaire de la météo beau aujourd’hui)

Dialoguer de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (il fait ensoleillé ensuite chaud, en compagnie de assurés températures maximales de 32°C)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé intégral la journée)

La météo Dans anglais Parmi automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci en halo un peu de soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme tenir seul brin de grain dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Chez anglais
Contre finir cet chronique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction alentour de la météo Pendant anglais (puis Celui-là en Selon a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir difficulté ou client.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer seul réparation lorsque toi rencontrez une nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’Icelui y a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ha a silver lining.

“To Si nous cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule auprès dire avec quelqu’un dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’un d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui sûrs imminent difficiles ou tristes peuvent arriver à rempli ceci monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou sûrs ressources malgré seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’postérieur.

➡️ I always dessus aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page